Danke dir.
Jaaa, wir bei unserem Ältestens TROTZ ALLEM auch der Fall sein. Wir haben mehr darauf geachtet, dass der Name Schweiz-tauglich ist als auf die Betonung in unserem Heimatland. Die nächstens Jahre wird das Kind schliesslich auch hier leben
Drag-Ulj hat geschrieben:Alle Eltern haben sich ja was überlegt, oder nicht?
Aber meine Frage gilt denen, die sagen, man müsse auch auf die Grosseltern Rücksicht nehmen. Wer hat das bewusst so gemacht, à la ... Lisa wäre hübsch... oh nein, meine Mutter lispelt, geht nicht, machen wir Lia draus, obwohl nicht so hübsch wie Lisa.
Ich frage übrigens aus Gwunder, weil ich mir das so nicht vorstellen kann
Ein bisschen... ein allzu Englischer Name kam nicht in Frage eben wegen den Schweizer Grosseltern (mit Kieron oder Siobhan wären sie hoffnungslos überfordert gewesen) und ein allzu Schweizer Name (Hanspeter oder sowas) kam wegen den Engländern nicht in Frage. Wobei mir Fabian sehr gut gefallen hätte. GG hat mich angeschaut wie ein Velo... Und dann noch die Liste mit den Namen von Leuten, die man kennt (ou nei, geht gar nicht!) oder was in der Familie schon vergeben war (bei 9 anderen Kindern mit z.T. Doppelnamen) gar nicht so einfach. Wir waren im Kreissaal und der Name stand noch nicht fest. Schlussendlich haben wir uns dann doch noch durchgerungen und mein Favorit hat gewonnen (höhö, GG weiss ja nicht, dass ich in meinen frühsten Teeniejahren mal für einen mit dem Namen geschwärmt habe ). So eine Namenswahl ist ein Minenfeld!
whatelse32 hat geschrieben:Bei uns im Dorf - mit CH-Nachnamen: Caleb
Meine Cousine hat ein Kind, das so heisst. Die sind aber leicht religiöser als wir... und irgendwie ist der Name glaub's aus der Bibel
Auf Englisch finde ich ihn noch schön, auf breitestes Berndeutsch eher weniger.
Diese Kombi mit CH-Nachnamen, wenn die Mutter anderer Herkunft ist, gibt's doch oft. Ich finds jeweils auch schräg.
Wobei Manolito nun wirklich nicht nötig wäre, ist doch auch als Spitzname gedacht! Jänu, der bleibt ewig jung
Mrs. Bee hat geschrieben:Ein bisschen... ein allzu Englischer Name kam nicht in Frage eben wegen den Schweizer Grosseltern (mit Kieron oder Siobhan wären sie hoffnungslos überfordert gewesen) und ein allzu Schweizer Name (Hanspeter oder sowas) kam wegen den Engländern nicht in Frage.
Und wie spricht man Siobhan aus? Mir ist der Name neulich schon einmal begegnet, und seitdem frage ich mich das.
@Drag-Ulj: wir haben auch einen Namen gewählt wo wir dachten der sollte auch für die Grosseltern aussprech- und merkbar sein. Mein Vater hatte aber dann Anfangs doch auch mit diesem Name Mühe. Wir haben alle keine aussergewöhnlichen Namen für unsere Kinder gewählt, er hatte trotzdem mit allen Mühe.
Mein Mami fand unsere Namen auch ganz furchtbar. Obwohl sie sie richtig aussprechen konnte. Das sind halt die Unterschiede der Generationen. Unsere Grosseltern, die ihre Kinder Franz und Margrith genannt haben, fanden die Namen unserer Generation (Daniel, Nicole) schrecklich und neumodisch. Und jetzt sind sie die Grosseltern und wundern sich. Mal sehen, was sich unsere Kinder für ihren Nachwuchs einfallen lassen und ob wir dann tolerant genug sind, um das zu verstehen...
Mrs. Bee hat geschrieben:Ein bisschen... ein allzu Englischer Name kam nicht in Frage eben wegen den Schweizer Grosseltern (mit Kieron oder Siobhan wären sie hoffnungslos überfordert gewesen) und ein allzu Schweizer Name (Hanspeter oder sowas) kam wegen den Engländern nicht in Frage.
Und wie spricht man Siobhan aus? Mir ist der Name neulich schon einmal begegnet, und seitdem frage ich mich das.
Fiona1980 hat geschrieben:Mein Mami fand unsere Namen auch ganz furchtbar. Obwohl sie sie richtig aussprechen konnte. Das sind halt die Unterschiede der Generationen. Unsere Grosseltern, die ihre Kinder Franz und Margrith genannt haben, fanden die Namen unserer Generation (Daniel, Nicole) schrecklich und neumodisch. Und jetzt sind sie die Grosseltern und wundern sich. Mal sehen, was sich unsere Kinder für ihren Nachwuchs einfallen lassen und ob wir dann tolerant genug sind, um das zu verstehen...
Wahrscheinlich sind bis dann wieder die ganz alten Namen in Mode.
Ich mag grad noch nicht so an meine Enkel denken
Mrs. Bee hat geschrieben:Ein bisschen... ein allzu Englischer Name kam nicht in Frage eben wegen den Schweizer Grosseltern (mit Kieron oder Siobhan wären sie hoffnungslos überfordert gewesen) und ein allzu Schweizer Name (Hanspeter oder sowas) kam wegen den Engländern nicht in Frage.
Und wie spricht man Siobhan aus? Mir ist der Name neulich schon einmal begegnet, und seitdem frage ich mich das.
Also hast du an das ältere Kind gedacht, verstehe ich das richtig? Meine zwei älteren hätten mit 3 Jahren keine Mühe gehabt ... Hättet ihrs doch gewählt, wenn es nicht so gewesen wäre?