Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Moderator: conny85
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Wundere mich gerade wieder einmal. Schaue die Landfrauenküche. Da sagt die Gastgeberin: äs git Kartoffle und Karottestängeli
. Warum nicht: Härdöpfel und Rüebli???
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Wie alt war denn die Frau? Meine Kinder kommen mit so Ausdrücken aus der Schule heim, weils da einfach kaum einer mehr kann. Mir stehen jeweils die Haare zu Berge, wenn Träppe oder Schweinli oder so gesagt wird.
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Was sind Träppe?
"Wenn Aufregung helfen würde, Probleme zu lösen, würde ich mich aufregen." (Angela Merkel in "Die Getriebenen")
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Bei uns ist es lustig, Kind 1 braucht viel mehr Dialekt-Ausdrücke als Kind 2. Kind 2 sagt wirklich auch Träppe, arbeite (wir sagen "schaffe"), Meerschweinchen (Meersäuli) etc. Ich führe das zurück, dass sie mehr Freunde hat, deren Eltern Deutsche sind. Aber das ist nur eine Vermutung. Klar hörten sie auch beim Fernsehen deutsche Ausdrücke, aber das war ja bei Kind 1 auch so. Kind 1 ist aber sprach affiner.
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Sonrie
Treppe = Stäge würde ich sagen.
Treppe = Stäge würde ich sagen.
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Ja, genau. Das schriftdeutsche Wort Treppe komisch in CHD gesagt, statt das exisitierende CHD Wort dafür zu nutzen.
- Petite Souris
- Senior Member
- Beiträge: 767
- Registriert: Mi 27. Mai 2020, 11:56
- Geschlecht: weiblich
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Ich merke aber auch, wie bei mir laufend schweizerdeutsche Wörter verschwinden.
De Gusch wird zum Sofa, de Summervogel zum Schmätterling, de Ankä zum Butter. Ich versuche, sie wegen den Kindern wieder vermehrt zu reaktivieren.
De Gusch wird zum Sofa, de Summervogel zum Schmätterling, de Ankä zum Butter. Ich versuche, sie wegen den Kindern wieder vermehrt zu reaktivieren.
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Das sind aber zum Teil auch Dialektworte. Summervogel oder Anke hab ich als Kind vor 40 Jahren nicht gesagt. Hab ich hier auch noch nie so gehört.
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Dito. Auch Löwenzahn hiess hier schon in meiner Kindheit so und nicht Sunnewirbel (?)
Was ich etwas schade finde ist Pferd, Schwein, ect. statt Ross und Süü.
Versuche sogar letztens meinen Kindern das Wort Schafseckel schmackhaft zu machen statt Idiot
Was ich etwas schade finde ist Pferd, Schwein, ect. statt Ross und Süü.
Versuche sogar letztens meinen Kindern das Wort Schafseckel schmackhaft zu machen statt Idiot
2010, 2013, 2015
- Petite Souris
- Senior Member
- Beiträge: 767
- Registriert: Mi 27. Mai 2020, 11:56
- Geschlecht: weiblich
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Der Thurgau ist im Dialekt halt schon sehr stark ans Hochdeutsche angelehnt, deshalb habe ich sie zum Teil auch verloren, weil wir in den TG gezogen sind.
Aber schade finde ich es trotzdem und möchte meine alten Wörter wieder mehr brauchen, vor allem, da wir jetzt nicht mehr im TG wohnen. Ich finde es aber ziemlich schwierig.
Bezüglich Löwenzahn nimmts mich wunder, was die Kinder dann übernehmen, mein "Weihfäckä" oder "Chrottenpöschä" von meinem Mann...
Aber schade finde ich es trotzdem und möchte meine alten Wörter wieder mehr brauchen, vor allem, da wir jetzt nicht mehr im TG wohnen. Ich finde es aber ziemlich schwierig.
Bezüglich Löwenzahn nimmts mich wunder, was die Kinder dann übernehmen, mein "Weihfäckä" oder "Chrottenpöschä" von meinem Mann...
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Ah genau Pferd... Kind 1 dreht jeweils durch wenn Kind 2 Pferd sagt...
Wir sagen auch Weifäcke oder Söiblume für Löwenzahn, die Kinder verstehen's passiv aber sagen Löwenzahn.
Wir sagen auch Weifäcke oder Söiblume für Löwenzahn, die Kinder verstehen's passiv aber sagen Löwenzahn.
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Es wird in den Schule schon viel früher Hochdeutsch gesprochen, ja, bereits im Kiga. Das hat sicher einen Einfluss.
Manche Ohren haben Wände. (Robert Lembke)
- danci
- Foren-Guru
- Beiträge: 8255
- Registriert: Fr 4. Jan 2008, 18:53
- Geschlecht: weiblich
- Wohnort: Kt. Bern
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Ich habe mich gerade letzthin gefragt, wieviele Wörter meiner Kinder aus dem Hochdeutsch kommen und wieviel halt aus dem hiesigen Dilekt (Oberaargau), dem halt einige typischen Berner Ausdrücke fehlen (ich bin in der Agglo der Stadt Bern aufgewachsen). Die Diskussion ausgelöst hat meine Tochter mit dem „Mariechäfer“.
Die Grosse, 2008
Der Mittlere, 2011
Die Kleine, 2015
Der Mittlere, 2011
Die Kleine, 2015
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Himmugüegi?
))
Wir haben da sowieso einen Familieninternen Ausdruck für das Ding.
Butter /Anke ist übrigens eine Regionenfrage. In Zürich ist das Butter, im Aargau Anke.

Wir haben da sowieso einen Familieninternen Ausdruck für das Ding.
Butter /Anke ist übrigens eine Regionenfrage. In Zürich ist das Butter, im Aargau Anke.
- danci
- Foren-Guru
- Beiträge: 8255
- Registriert: Fr 4. Jan 2008, 18:53
- Geschlecht: weiblich
- Wohnort: Kt. Bern
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Himmugüegeli!
Ich sage auch Anke. Meine Kinder mal so, mal so.
Hingegen sagen sie durchaus „schaffe“. In Bern selbst wäre es eher „bügle“.
Ich sage auch Anke. Meine Kinder mal so, mal so.
Hingegen sagen sie durchaus „schaffe“. In Bern selbst wäre es eher „bügle“.
Die Grosse, 2008
Der Mittlere, 2011
Die Kleine, 2015
Der Mittlere, 2011
Die Kleine, 2015
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Habe schon in mehreren Grossverteilern Lebkuchen, Spekulatien und so zum Verkauf gesehen, dabei ist gefühlt noch Hochsommer .
04.2011 und 07.2013
MIR SIND STOLZ UF EUCH ZWEI!
MIR SIND STOLZ UF EUCH ZWEI!
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Wegen dem Dialekt kommt mir immer meine Mutter in den Sinn. Sie hat die Region gewechselt als ich klein. Als sie im Dorfladen "Bölle" wollte gaben sie ihr Birnen.
04.2011 und 07.2013
MIR SIND STOLZ UF EUCH ZWEI!
MIR SIND STOLZ UF EUCH ZWEI!
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Hihi, das ist Züritüütsch. Wer verstand denn die Bölle nicht?
Re: Eine weitere Runde Wunder über wunderiges Gewunder
Meine Mutter (Appenzellerin) hat mal im Kanton Aargau ein Schorle bestellt und eine Schale (Milchkaffee) bekommen. Auf einer Velotour nicht wirklich erfrischend
...
Ich finde es auch schade, wenn Mundartausdrücke verschwinden.
poschte - ichaufe gehört da auch dazu...

Ich finde es auch schade, wenn Mundartausdrücke verschwinden.
poschte - ichaufe gehört da auch dazu...